|
Til tross for at
det er bare seks år siden Adrian Gashi kom til Norge som flyktning
fra Kosovo, blir Vålerenga-spilleren ikke omtalt som kosovo-albaner
eller innvandrer. I skarp kontrast til nyhetsjournalistenes
beskrivelser av kosovo-albanere i Norge som er innblandet i
kriminalitet. Mens krimjournalister spesielt legger vekt på å
skille mellom folk med utenlandsk opprinnelse og ekte,
etniske nordmenn, er et
slikt skille uinteressant for sportsjournalister. De sistnevnte er
opptatt av presentasjoner og er stort sett fargeblinde.
På samme måte
omtales John Carew som Lørenskog-gutt. Mens for andre som har mørk
hud og er med i en gjeng som kommer på kant med loven, hjelper det
lite å være født på Lørenskog. Da blir den utenlandske
opprinnelsen trukket frem og de blir afrikanere eller innvandrere når
den problematiske oppførselen blir omtalt i pressen.
Merete Lindstad og
Øivind Fjeldstad er tilbake med en ny, god analyse av norske
journalisters beskrivelser og historier om innvandre og andre med
utenlandsk opprinnelse. Seks år etter at de tok tak i
problemstillingen med Pressen
og de fremmede. Forfatterne fastslår nå at nordmenn med såkalt
innvandrerbakgrunn dukker oftere opp i vanlige sammenhenger, på
linje med andre nordmenn. Ofte er det bare utseendet og det uvanlige
navnet som forteller leserne at det dreier seg om mennesker med
bakgrunn fra andre deler av verden.
Når innvandrere
beskrives i positive sammenhenger, omtales de gjerne som norske. Men
når de dukker opp i negative sammenhenger, understrekes deres
utenlandske bakgrunn. Betegnelsen innvandrer brukes derfor nesten utelukkende i negative sammenhenger.
Norske journalister er derfor enige med Gro Harlem Brundland at det
er typisk norsk å være god – og typisk innvandrer og være taper
eller kriminell.
Forfatterne påpeker
at den enkelte artikkel kan være korrekt nok, men når journalister
i stor grad knytter begrepet innvandrer til saker om ressurssvake
innvandrere med problemer, kan det skape en ensidig
elendighetsbeskrivelse av store deler av Norges befolkning. For hvem
er innvandrer? I følge
norske aviser kan det være alt fra barn født i Norge av
Pakistanske foreldre til utlendinger uten visum og
oppholdstillatelse som er siktet for kriminalitet i Norge. Alle
slike saker der gjerningsmennene ikke er etnisk
norske inkluderes i fellesbetegnelsen innvandrerkriminalitet,
og de blir dermed en del av pressens innvandrerbilde.
Med relevante
eksempler får forfatterne frem hvordan pressens beskrivelser kan
skape fordommer mot dem som ikke kan kalle seg etnisk
norske, som har blitt det nye begrepet for å stenge ute dem som
ikke ser europeiske ut. Når Stavanger Aftenblad skriver at om du er
gutt, innvandrer og har foreldre med lav utdanning er du blant
skolens tapere, har det neppe stor innflytelse på oppfattelsen av
gutter generelt. Men folk flest har mindre kontakt med innvandrere,
og har dermed ingen som kan tilbakebevise denne negative
generaliseringen av innvandrere.
Forfatterne
etterlyser også kilder med innvandrerbakgrunn i avisene. Selv løser
de to etnisk norske nordmennene dette forebildelig med å slippe til
to menn og to kvinner med røtter i land utenfor Europa, men som
stort sett har levd i Norge. Alle fire har personlige erfaringer med
pressen som intervjuobjekter, og alle advarer de mot journalister
som bygger murer i stedet for broer.
Oslo-politikeren
Khalid Mahmood fremhever at ingen biskoper, prester eller kristne
lokalpolitikere blir avkrevd svar på spørsmål om kristendommen
etter drapene i en pinsemenighet i Knutby. Og han viser til at
Hallvard Flatland skjellet ut dommerne da han ble dømt til seks års
fengsel. Hadde han som muslim gjort det samme, ville det blitt
beskrevet som om muslimer ikke har respekt for rettsvesenet. I samme
gate viser talskvinne Amber Khan i World Islamic Mission til at
ingen betegner det som skjer i Nord-Irland for kristen terrorisme.
Men det er ikke
bare klaging! Kunstnerisk leder Cliff Moustache ved Nordic Black
Theatre har registrert med glede at kunstnere og kulturarbeidere med
innvandrerbakgrunn i langt mindre grad enn før fremstilles som
eksotiske.
Forfatterne tar også
et lite oppgjør med sosialantropolog Unni Vikan, som har vært med
på å bygge opp myten om at norske medier har fortiet innvandreres
kriminelle virksomhet. Vikan har tidligere påstått at det frem til
1995 var forbudt for norske aviser å oppgi en persons etniske
bakgrunn eller innvandringsbakgrunn i omtale av kriminalsaker. Vikan
blir derfor anbefalt å sjekke avisenes arkiver, før hun kommer med
slike påstander. Litt merkelig er det imidlertid at forfatterne
senere bruker den samme Vikan som kilde når de omtaler drapet på
Fadime Sahindal i Sverige for tre år siden.
Det er ellers lite
å sette fingeren på i denne boken. Forfatterne skriver
velformulert, ettertenksomt og innsiktsfullt om et vanskelig tema,
uten å bli dogmatiske. Boken er nok likevel for spesielt
interesserte - noe alle journalister som bruker ord som innvandrere,
fremmedkulturell og utenlandsk opprinnelse i sitt daglige arbeid bør være. Og
sportsjournalistene som går beskjemmet gjennom nyhetsavdelingens
kontorer, kan lese på seg litt selvtillit med denne boken!
Trykt
i Klassekampen 7. mai 2005
|